Slik bør «korona» uttales

Språkrådet har mottatt spørsmål om hvordan man bør uttale ordet «koronavirus».

Publisert Publisert

Hvis du sier «kåråna», bør du også si «alkåhål», mener Språkrådet. Foto: Shutterstock

Debattinnlegg

  • Åse Wetås
    Direktør, Språkrådet
  1. Leserne mener
iconDenne artikkelen er syv dager gammel

Informasjonen i artikkelen kan være utdatert. Gå til vårt livesenter for siste nytt om korona-utbruddet.

-> Gå til livesenteret

Svaret er at det bør uttales bokstavrett, med vanlig norsk o-lyd («trang» o), som i krone.

Noe av poenget med å skrive koronavirus med k er at vi har ordet korona fra før i norsk, blant annet i «solens korona».

Det ordet har alltid blitt uttalt med lang «trang» o i andre stavelse, se utklipp fra Bjarne Berulfsens Norsk uttaleordbok fra 1969:

Det gir ikke god mening å uttale korona annerledes i virussammenheng.

Å si kårån(n)a e.l. på norsk er med andre ord litt som å si alkåhål eller fåtågraf, selv om bakgrunnen for å-uttale i korona er en annen. Uansett kan kårån(n)a-uttalen gjerne reserveres for ølmerket Corona og annet med den skrivemåten.

Hvis det er vanskelig å huske hva som er hva, kan det hjelpe å tenke på at korona betyr ‘krans’ og tidligere er tatt inn i norsk i form av krone (som i kongekrone).

Teksten er hentet fra svarbasen til Språkrådets svartjeneste. Den gjengis her med tillatelse.

Publisert
Din mening betyr noe
I BT trenger du ikke å være ekspert eller politiker for å slippe til. Skriv om det du har på hjertet! Skriv et innlegg