Michael Stordal (22) er på utveksling i Bangkok og har blitt øyenvitne til den store flomkatastrofen i Thailand

— Jeg fikk nettopp vite at Grand Pallace er oversvømt, så nå nærmer virkelig flommen seg, forteller han til bt.no.

Bergenseren studerer Økonomi og administrasjon ved Handelshøyskolen BI i Bergen og er dette halvåret på utveksling ved Chulalongkorn University i Bangkok.

Frykter det blir verre

Han forteller om store vannmasser, men at det i hans område fremdeles er mulig å bevege seg fritt.

— Jeg bor midt i sentrum og kan fremdeles komme meg til og fra skolen, men vi vet ikke hva som vil skje i løpet av de kommende dagene. Mange sier at det vil bli verre til helgen. Flommen kommer nærmere og nærmere sentrum av Bangkok, sier han.

Foreløpig er alle forelesninger ved Chulalongkorn University kansellert helt frem til 8. november.

— Nå arbeider opp til 10 timer i døgnet for å sikre gatene i stedet, sier han.

Arbeider frivillig

thailand.jpg
PRIVAT

Stordal er en av to utvekslingsstudenter ved Chulalongkorn i fra Bergen. Studentene har fått streng beskjed om hvilke områder de bør unngå.

— Mange snakker om at det er krokodiller i gatene, så jeg tenker jo at der har jeg ingenting å gjøre. Det er en uvirkelig situasjon, forteller 22-åringen.

Sammen med andre utvekslingsstudenter har han den siste uken arbeidet frivillig for å sikre Bangkoks gater. Arbeidet går ut på å legge sandsekker, lage demninger og samle inn penger til hjelpearbeidet.

— For noen dager siden la vi sandsekker på den nest største flyplassen i Bangkok. Nå er den overfylt av vann, sier han.

Innsamling

Thai forening Hordaland er i full sving med å arrangere innsamling til flomofrene i Thailand. Leder for foreningen Orowan T. Meija er en av mange bergensere som har familie i og rundt Bangkok.

— Jeg har familie som bor litt utenfor byen. Det er ikke så langt fra Bangkok. Jeg har bekymret meg grenseløst, sier hun til bt.no.

Meija kontaktet tidlig familien sin og ba dem om å flytte på seg.

— Nå er familien min flyttet lenger sør. De bor i en hytte jeg har leid til dem, sier hun.

Sender penger

Meija forteller at de lokale kommunene i Bangkok er i gang med å hjelpe familier som er rammet av flommen.

— Men det er få som får hjelp. De som har familie i land som Norge er de heldige, sier hun.

Alle medlemmene i Thai forening Hordaland sender stadig penger til familiene sine i Thailand.

— Det er godt å kunne hjelpe, men vi vil gjerne hjelpe enda mer. Derfor er vi nå i gang med innsamlingen vi kaller Thai nødhjelp fra Norge, sier hun.

Familien til Meija er på et trygt sted nå. De lever godt og har nok mat

Trenger hjelp

— Vi håper å få samlet inn så mye som mulig. To av styremedlemmene våre reiser ned dit etter innsamlingen for å finne ut hvilke områder som er mest rammet. Vi vil bruke alle midlene på best mulig måte til de som trenger det mest, sier hun.

Foreningen har allerede opprettet kontakt og samarbeid med politiet i Bangkok.

— Vi regner med folk trenger alt fra mat og klær til nytt hjem, sier hun.

Michael Storlid kan bekrefte dette.

— Butikkene er tomme for både brød, kjøtt og vann. De eneste som er igjen mange steder er alkohol og sjokolade, sier han.

Reiser vekk

Han forteller at de fleste utvekslingsstudentene ved hans universitet vil benytte helgen til å komme seg bort fra Bangkok. Selv reiser han til Vietnam.

— Mange frykter vannmassene vil øke og at enda flere områder vil bli stengt.

Hvis du vil hjelpe flomofrene i Thailand finner du mer info her.

FLYKTER: - Folk flykter fra gatene og noen hevder at det er krokodiller i gatene, sier Storlid.
PRIVAT