Høsten skrev Dungs ektemann et brev til moren hennes i Vietnam. I brevet, som var på en side og oversatt til vietnamesisk, kritiserte han konens ferdigheter i hjemmet.

— Hele brevet var en klage på Dung. Han skrev at hun hadde forlatt hjemmet, og at hun ikke kunne noe om å vaske klær eller age mat. Han ville sende henne tilbake til Vietnam, sier Dungs mor Huong Nguyen til VG

To ganger i måneden ringte Dung hjem til moren i Vietnam. Hun klaget aldri på hvordan hun hadde det.

Men til andre i familien ga Dung uttrykk for at hun ikke hadde det så bra.

— Dung fortalte at hun ikke fikk lov til å ha kontakt med onkelen og tanten sin i Bergen. Hun sa også at mannen nektet henne å ringe til familien sin, både i Vietnam og i Bergen, forteller Dungs bestefar til VG.