• Her har vi gjort en brøler, sier produsenten.

«Kommunikasjonen om produktet er ærlig, enkel og forståelig» står det på Premio kjøtt sine nettsider.

Men det var nok ikke det første som slo kunder som oppdaget noen av pakkene med «norsk storfe mørbrad» fra produsenten denne uken.

— Vi har gått gjennom merkingen, og her har vi gjort en brøler. På pakken skulle det bare stått «storfe mørbrad» ikke «norsk storfe mørbrad», sier daglig leder ved slakteriet på Nærbø, Arne Løge, etter å ha sendt ut omkring 400 kilo feilmerkede pakker.

Opprinnelig fra Tyskland

Med liten skrift på samme pakke kunne man nemlig også lese at opprinnelseslandet til kjøttet var Tyskland.

Produsenten sendte ut flere hundre slike pakker før feilen ble oppdaget.
Audun Hageskal

— Det var rett og slett en tåpelig feil, og ikke et forsøk på å lure forbrukerne. Vi rettet det så fort vi oppdaget det, men det tok omkring en time. Da var allerede flere hundre kilo sendt ut, forteller Løge.

Legger seg flat

Ifølge Mattilsynet er det klare bestemmelser for hvordan kjøtt skal merkes. «Opprinnelses- eller opphavssted skal angis i de tilfeller utelatelse av en slik opplysning kan villede forbrukeren med hensyn til næringsmidlets virkelige opprinnelse eller opphavssted,» heter det i merkereglene for Norge og EU.

Den daglige lederen i Primo kjøtt forklarer at de feilmerkede pakkene inneholder kjøtt fra dyr som er slaktet i Tyskland og importert til Norge, men partert og pakket her.

— Årsaken til at vi importerer storfekjøtt til Norge i utgangspunktet er kjøttmangel. Men det skal komme klart fram på merkingen, og jeg legger meg helt flat for denne tabben. Det skal ikke skje, sier Løge og legger til at forbrukerne aldri skal være i tvil om hvor kjøttet kommer fra.