1. juledag beklaget redaktør Stein-Erik Ovesen artikkelen som stod på trykk i avisen 21. desember. Bømlo-nytt hadde kjøpt en artikkel av en frilansjournalist, som het «Sterke inntrykk frå Afghanistan».

For enkelte ble det i sterkeste laget. Ovesen skriver selv i beklagelsen at avisen har fått mange tilbakemeldinger. Ordlyden i ingressen var nemlig som følger:

«– Eg ville sjå og gjere noko anna, seier John Arne Habbestad frå Bømlo. Han er soldat i Afghanistan, og ser fram til å komme heim på juleperm, for då skal han omsider få «dyppa løken», som han sjølv formulerer det.»

Ville aldri «dyppe løken»

Habbestad selv reagerte også sterkt. Selv hevder han nemlig å aldri ha brukt slike ord.

Det var helt uvirkelig å se det på trykk. Det ville jo vært sosialt selvmord å si noe slikt til en journalist, sier Habbestad til Dagbladet.no.

Ovesen beklager på det sterkeste at artikkelen gikk i trykken med denne ordlyden.

Vi kjøper ikke vanligvis saker av frilansjournalister, men gjorde et unntak denne gangen, sier Ovesen til bt.no.

Bømlo-nytt vil unnskylde saken også i neste papirutgave.

Har man gjort noe dumt, så må man si unnskyld på en ordentlig måte, sier Ovesen.

Stusset over «løken»

Det var Ovesen selv som tok siste korrektursjekk før saken gikk i trykken.

Jeg stusset litt over uttrykket «dyppe løken». Jeg kjente ikke til uttrykket, og regnet med at dette var nok noe intervjuobjektet og frilansjournalisten hadde snakket om. I etterpåklokskapens lys er det ikke noe problem å si at jeg angrer på at jeg ikke tok vekk den delen av ingressen som jeg ikke forsto, sier Ovesen.

Bømlo-nytt kjøpte artikkelen av frilansjournalist Nils Vermund Gjerstad.

Prisforlangende var den høyeste som Bømlo-nytt noensinne har betalt for en artikkel fra en frilanser, men ble nølende akseptert fordi det ikke er en helt normal plass i verden å dra på reportasjereise til, skriver Ovesen videre.

Kamerat har skylden

Gjerstad benyttet en kamerat til korrekturlesing, og denne skal ha lurt inn en privat spøk.

Det som skjedde var at jeg først hadde latt soldaten gjøre en sitatsjekk. Før jeg sendte saken til avisen så jeg at nynorsken min ikke er helt god, og lot en venn se gjennom og sjekke at den holdt mål. Og der hadde han da lagt inn en ablegøye. Jeg videresendte saken uten å få med meg at dette hadde kommet med, forklarer frilansjournalist Nils Vermund Gjerstad til VG Nett.

Han regnet med at jeg ville se feilen. Dette er nok siste gangen jeg sender noe til gjennomlesing hos ham. Men selv om feilen stammer fra kompisen min så er det jeg som sendte den fra meg. Jeg har kjent meg ganske ille, dette er kjedelig for Habbestad, sier Gjerstad videre.

Dum utvikling

Selv om skyldsspørsmålet er brakt på det rene og unnskyldninger er utvekslet, fortsetter diskusjonene ikke uventet på internett. Habbestad har opprettet en gruppe på Facebook hvor Bømlo-nytt debatteres. Redaktør Ovesen opplever det som hets.

(Det har) raskt utviklet seg til ren mobbing og hets av Bømlo-nytt, ansatte i Bømlo-nytt og familien til ansatte i Bømlo-nytt og som mildt sagt er unyansert og i stor grad direkte løgnaktig, skriver Ovesen i lederartikkelen.

Landets største nettaviser var ikke sene om å kaste seg over nyheten da muligheten bød seg. Det synes Ovesen er leit.

Det var dumt at saken kom på trykk, og synd at saken er blitt blåst sånn opp. Dessverre ser det ikke ut til at media har annet å skrive om nå i julen, sier Ovesen til bt.no.

FAKSIMILE